Языковая политика.

 

Государственный язык в Испании, конечно же,  испанский. Но далеко не вся Испания говорит только на испанском языке.

Языковая карта Испании:


 

Обучение обычно проходит на двух  языках: испанский и английский.  В Каталонии на трех: каталанский, английский и испанский, причем на каталанском и английском больше, чем на испанском. 

Обычно университеты требуют от абитуриентов подтверждение владения языком (испанским или английским или даже сразу двумя!). В моем случае  подтверждением испанского был диплом  DELE B2 , а подтверждением английского был диплом учителя английского.

На сайте каждого университета, в описании к требованиям при поступлении, пишут какие именно дипломы и сертификаты  необходимы для поступления и на каком языке проходят лекции.

 

В университете Pompeu Fabra, где я учусь, 3 официальных языка и каждый имеет право говорить на том языке, на каком он сам хочет (кроме таких исключений, когда преподаватель говорит только на одном языке, но такое бывает редко).  У меня, например, не очень хорошо с английским, а на каталанском я вообще не говорю,  и на каком бы языке меня не спросили, отвечаю я всегда по-испански, что очень удобно.

 

Совсем не обязательно знать испанский для обучения в Испании! Существует не мало программ, где лекции ведутся только на английском. 

У меня на курсе лекции ведутся на 3 языках, есть 2 обязательных предмета, а остальные надо добрать из списка - можно выбрать предметы на том языке, на котором хочешь. В моей группе около 30 человек из больше чем 13 стран и половина из них поступили вообще не зная испанского, а некоторые даже и не собираются его учить. Но английский знают все, общение между студентами происходит преимущественно на английском языке.

Вывод: для обучения в Испании не всегда обязательно знать испанский, а вот без английского никуда! 

 

 

Пару слов о каталанском: 

Во всей Каталонии и, тем более, в ее столице Барселоне, на каталанском говорят намного больше, чем на испанском! Но не стоит пугаться, каталанский достаточно похож на испанский и,если вы говорите по-испански, через пару месяцев, когда ваши уши привыкнут, вы без труда сможете слушать и понимать лекции на каталанском! 

Так как во времена диктатуры Франко каталанский был практически запрещен, в последние годы каталанцы активно борются за его востановление и правительством были созданы практически бесплатные курсы каталанского языка: http://cpnl.cat/cursos-catala/cercador-cursos/